![]() ![]() If does my beginning is a real time enclosure, that would you direct me in right way? For instance, if I want to be a translator, instead of a iterpreter, I should to improve my writing skills: the English Grammar, the Punctuation, a choosing words to fit the context. ![]() But, I like English, and English is very much interesting language for me. I understand, that I will not be a professional. I understand, that I should to do a lot of work. Preston, Rene, I thank you for your replies! If you TRULY want to become a translator, don't give up: there are lots of ways to learn a language, you just need to be proactive, go and find them. One of the best ways to improve your English - I understand, though, that it is not accessible to everyone - would be spending some time in a country where English is the main language, which means you'd be forced to speak said language, and not another one. They range from full courses (which may not be as effective as premium ones, for obvious reasons) or, say, short videos that focus on a single subject. Why don't you follow some courses in your hometown (or close to, if you can move), or even some online courses? Also, on the Internet you will find lots of free resources for learning English, try taking advantage of those too. But wait, that doesn't mean you can't improve them you certainly can. With that said, your English skills are not as good as they're supposed to be, in order to be a translator. I will give you a tip, as a fellow translator: only translate into your native language - Russian, in your case. I will be honest with you, translating from Russian into English is not within your capabilities. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |